일반적으로 친구는 2가지 범주입니다. 보통 '친구'랑 (진지하게) 사귀는 '친구'입니다. 근데 문화권을 초월해서 후자 표현방식이 미일중국 모두 동일합니다(따지고 보면 신기합니다. 4개나라의 언어습관을 뜯어보면 이렇게 일치하는 경우가 드뭄) 영어권에선 이성친구도 그냥 friend라고 부릅니다만 앞에 boy나 girl같이 성을 구분하는 표현을 추가해서 boyfriend/girlfriend라고 하면 사귀는 친구가 되는데 이건 한국/중국도 동일하지요. 한국에선 보통 '친구'에다가 '남자'/'여자'를 각각 추가해서 남자/여자친구라고 하면 사귀는 친구를 의미합니다. 중국어에서도 보통 친구 朋友(펑요우)에다가 男/女를 각각 추가하면 , 男朋友(난펑요우)는 남자친구, 女朋友(뉘펑요우)는 여자친구를 의미합니다. 한중미 ..