영어의 독특하게 모순적인 표현들~ 오늘은 영어어휘가 본래의 의미랑 색다르게 쓰이는 희귀사례를 재미삼아 언급하겠습니다. 영어에서 체형들을 묘사할때 쓰는 아주 대표적인 표현으로 fat(뚱뚱한)과 slim(마른)이 있습니다. 이 두 형용사는 체형묘사시 정반대의 의미를 가집니다. 근데 이 두 형용사가 chance랑 만나서 slim/fat .. 외국어 촌평/영어 토막글 2012.02.25
왜 빨간머리앤은 빨간머리 앤이죠? 원서는 Anne of green gables인데 위의 질문을 다음지식인에서 보고 문득 우리나라의 예전 출판관행을 생각했습니다. Anne of green gables은 그대로 직역하연 '초록박공지붕의 앤'입니다만 '빨강머리의 앤'이 된것은 순전히 우리나라가 일본원서를 베껴서 번역해서 그렇습니다. 일본원서는 영어원서보다 베끼기 훨씬 쉬운데, 왠만한 영어.. 외국어 촌평/영어 토막글 2010.08.08
일본인에겐 영어란 외계어란 말인가ㅋㅋ... 제가 케로로란 에니를 좋아해서, 판도라로 좀전에 케로로 최신판(322화)를 보았습니다. 근데 케로로에서 키로로가 케로로랑 모니터를 통해 대화하면서 진짜 드물게 케로로문자가 화면에 뜨더군요. 저는 그 케로로문자를 보는 순간 실소를 금할수가ㅋㅋ 눈치채셨나요? 컴퓨터모니터에 뜨는 문자는 HOW A.. 외국어 촌평/영어 토막글 2010.08.02
[스크랩] Re: ㅁㅣ국식 영어와 영국식 영어의 차이점을 아주 간단하게 설명해 주세여 ~ ㅁㅣ국식 영어와 영국식 영어의 차이점을 아주 간단하게 설명해 주세여 ~ 간단하게 이야기 하면 미국식 언어와 영국식 언어는 그 기원이 동일하지만 그 나라들이 발전함에 따라 서로 다른 특성을 가지게 되었습니다. 영국식 영어에 비해 미국식 언어는 연음을 많이 하며 일반적으로 단어가 축약되는 .. 외국어 촌평/영어 토막글 2009.10.02
인디아나 존스는 교수란 말이다... 어제 휴가내고 인디아나 존스 조조를 봤습니다. 정말 의역이 장난아니더군요. 아들이 인디보고 정말 교수맞느냐고 하는데 인디는 part time이라고 답합니다. 원뜻은 '비상근교수야'인데 '시간강사야'로 자막이 뜨더군요...졸지에 시간강사로 전락한 인디아나존스...뭐 영화상에서는 이정도는 봐줄만한데 .. 외국어 촌평/영어 토막글 2008.05.23