어학 칼럼/어학의 정석

다운받은 동영상으로 청해 공부하는 팁하나

computer97 2008. 12. 1. 17:29

 

전 드라마나 영화로 외국어를 공부하는 습관이 있습니다. (영화나 드라마를 원어로 감상하는게 원래 목적이었으므로 당연ㅋㅋ)

한창 영어공부를 할 무렵에는 인터넷이란게 없고 외국방송 보는것도 거의 불가능해서,  VHS테잎을 빌려다가, 자막에 의존하지 않고 열심히 봤구요, 일어듣기 공부를 할때는, 일본문화개방으로 NHK를 볼수 있게되서, 자막이 없었는데도 마냥 보면서 귀를 뚫었지요. 그리고 이제 중국어듣기 공부를 드라마로 하고 있는데요, 제 듣기방법은 어느 언어에도 통하는 방법이므로 설명을 드릴까 합니다.

 

우선 본론에 들어가기전에 재미있는 뇌의 현상을 말씀드리지요. 이미 아시는 분은 계시겠지만 우리의 정신은 의식과 무의식의 세계로 나누어져 있습니다. 근데 재미있는게 무의식의 세계는 우리에게 향후  닥칠 일을 미리 준비할수 있게 일종의 캐쉬(사용가능성이 높은 정보를 미리 검색해서 준비해놓는 겁니다. 컴퓨터 CPU의 캐쉬와 다소 비슷한 메커니즘)기능이 있습니다. 즉 인터넷으로 드라마를 실행시키고 시청하게 되면 알수 있듯이 상황을 미리 알면  더 잘 들립니다. 특히 대사를 미리 알고 있으면, 외국어가  더 잘들립니다(설사 알고 있는 대사가 우리나라말이라도 그렇습니다). 그 이유 궁금하시죠? 그건 외화를 보고 있는 와중에 무의식중에 그 상황에 맞는 외국어어휘를 미리 뇌에서 검색해서 캐쉬해놓기 때문입니다. 재미있는건 우리가 새롭게 외운 어휘도 한동안은 캐쉬되어 있습니다. 그래서 평소에 들은 기억도 없던 어휘가,  공부하고 나서 바로 들리는 겁니다. 마치 어휘를 외우는 순간부터 주위에서 사용빈도가 높아지는듯한 착각에 빠지지요. 기술적인 문제로 위의 공부법은 영어나 일어에는 사용할 기회가 없었으나 다행히 중국어에는 사용할수 있게 되었네요. 요즘 청룡팔부를 다운받아서 보고 있는데 자막싱크를 1~2초정도 앞당겨서 봅니다. 중국CCTV는  자막이 동시에 떠서 사용이 불가능한데, 다운받은 동영상의 경우에는 자막싱크를 맘대로 조절할수 있습니다. (물론 구간무한반복이나 원하는 시간만큼 되돌리기 기능도 단축키로 끝) 이렇게 하면 원어가 훨씬 잘 들립니다. 드라마나 영화로 듣기 공부하려는 사람에게는 딱이더군요. 아쉽습니다. 이런거 좀 더 일찍 나왔으면 듣기공부에서 그런 개고생은 안해도 되었는데말이죠.. 제가 쓰는  이 방법은 일어듣기공부에서 특히 최고인거 같습니다. 어순이 동일하기때문에 한글자막이 뜬 직후에 일어대사가 뒤따라오면 무의식중에서 거의 편안하게 원본대조작업이 이루어지거든요.. 여러분도 함 해보세요  

 

제 방법은 대본이 없는 경우이구요, 대본이 있으면 그걸을 활용하는게 더 좋은 방법일 겁니다.